Перевод "Her abuse" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение Her abuse (хɜр эбьюс) :
hɜːɹ ɐbjˈuːs

хɜр эбьюс транскрипция – 13 результатов перевода

- You have to get to know her.
"Her abuse of the English language is such that I understand only every other sentence."
- This is going to make fascinating reading.
- Вам нужно узнать её получше.
"Она коверкает английский язык так, что я понимаю предложения через одно. "
- Это будет увлекательное чтение.
Скопировать
I feel... that Frannie put the entire sisterhood in jeopardy by advocating a policy of dishonesty in handling our crisis with Nationals.
I also feel that her abuse of chapter funds and decision to leave the house after being removed as president
That was very well done.
Я чувствую... что Френни поставила под угрозу все сестринство, пропагандируя политику лжи в попытках уладить кризис с нашими главами.
Так же я чувствую, что ее злоупотребление нашей казной и ее решение уйти из дома, после того, как ее сняли с должности президента, показывает что благополучие сестринства не было ее главной заботой.
Очень хорошо Кейси.
Скопировать
Court will reconvene at 1:00 p.m.
Though extreme in its severity, her abuse was typical of what these victims suffer.
She didn't choose to be in a relationship with Jane Rayburn.
Заседание возобновится в 13:00.
Несмотря на проявление чрезвычайной жестокости, то, что она перенесла вполне обычно для жертв насилия, за одним исключением.
Она не по своей воле оказалась рядом с Джейн Рэйберн.
Скопировать
She's a retired police officer with no connection to the Rayburn homicide.
Evidence of the events that culminated in her abuse by Ms. Rayburn.
Fine.
Она офицер полиции в отставке и не связана с убийством Рэйберн.
Ее показания посчитали доказательством вины, что привело мою клиентку в камеру Джейн Рэйберн... и апогеем последующих событий стало насилие со стороны мисс Рэйберн.
Хорошо.
Скопировать
- Where is her medical file?
- Are you worried I filed a report on her abuse?
Oh, you know how it works in here.
- Где ее медицинская карта?
- Что, ... боитесь о том, что я напишу в отчете о жестоком обращении с ней?
О, вы знаете, как здесь все работает.
Скопировать
Where is her medical file?
What, you're worried I filed a report on her abuse?
Oh, you know how it works in here.
Где ее медицинская карта?
Что, боитесь о том, что я напишу в отчете о жестоком обращении с ней?
О, вы знаете, как здесь все работает.
Скопировать
Yeah, I guess it's wonderful, Gran has a guy.
No, what's wonderful is after all these years of her abuse, her condescension, her insults and her degrading
I finally have something to hold over her.
Да, думаю, это здорово, что у бабушки есть парень.
Нет, здорово то, что после всех лет ее оскорблений, ее снисходительности и ее унизительных комментариев, после всех этих лет неподдельного ада,
У меня наконец есть чем сломить ее.
Скопировать
Er... Aidan was always protecting me from her.
But it meant that he bore the brunt of her... abuse.
Er... and then when she died, I think he just wanted to put his whole past behind him.
Эйдан всегда защищал меня от нее.
В смысле, он принимал на себя ее жестокое обращение.
И когда она умерла, мне кажется, он просто захотел оставить прошлое позади.
Скопировать
This kind?
They use her, abuse her, like Jane Doe downstairs, then kill her.
I'm just saying it buys us some time.
А может так?
Они надругаются над ней, как над неизвестной в морге, а затем убьют.
Я просто хочу сказать, что это дает нам немного времени.
Скопировать
Our client picked you as first chair, Mr. Walsh.
Yeah, I-I just thought she'd feel more comfortable talking to a woman about her abuse.
Then why send me?
Клиентка выбрала вас ведущим адвокатом, мистер Уолш.
Я просто подумал, ей будет комфортнее говорить с женщиной о жестоком обращении.
Тогда почему я?
Скопировать
Timothy remained in her sole custody.
Her abuse worsened.
Convinced he had no other option,
Тимоти остался под её единоличной опекой.
Издевательства росли.
Убежденный, что выбора не осталось,
Скопировать
This could cause a rift in the partnership, and it may result in changes or escalation to the torturous behavior.
Now, we do have one hospitalized victim, but her abuse and length of captivity, along with the injuries
At this point, we believe she was held for at least 10 months, which is much longer than any of the other victims.
Это может привести к разногласиям между партнёрами, в результате чего может измениться характер пыток или возрасти их жестокость.
Спасённая жертва находится в больнице, но из-за истязаний, продолжительного пребывания в плену, вкупе с травмами, полученными в результате попадания под машину, она находится в состоянии диссоциации.
Предположительно, её удерживали не менее 10 месяцев, гораздо дольше, чем остальных.
Скопировать
Hey, how did Jenny's evaluation go?
Not great, he thinks that her abuse by Gary may just be the tip of the iceberg.
- Her first husband?
Как прошло обследование Дженни?
Плохо. Он думает, что Гэри может быть только вершиной айсберга.
- Ее первый муж?
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Her abuse (хɜр эбьюс)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Her abuse для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить хɜр эбьюс не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение